Leestip van de dag – vrijdag 10 juli 2020

Paus roept op tot een gewetensonderzoek over vluchtelingen

Paus Franciscus heeft eergisteren scherpe kritiek geformuleert op de mensonwaardige levensomstandigheden in de vluchtelingenkampen in Libië.

Paus Franciscus lanceert een dringende oproep voor een gewetensonderzoek over onze omgang met vluchtelingen en migranten. De mensonwaardige manier weerop vluchtelingen worden opgesloten in detentiekampen in Libië vindt geen genade in zijn ogen. In de eucharistieviering vanmorgen in de kapel van de Casa Santa Marta blikte hij terug op de zevende verjaardag van zijn historische bezoek aan een vluchtelingenkamp op het eiland Lampedusa. Op 8 juli 2013 veroordeelde hij in niet mis te verstane bewoordingen de onverschilligheid voor vluchtelingen en omschreef hij de Middellandse Zee als een massagraf.

Paus Franciscus gebruikte in zijn homilie bewust ‘lager di detenzione’, het Duitse woord voor gevangeniskamp.

De eucharistieviering werd vanmorgen bijgewoond door medewerkers van de sectie migranten & vluchtelingen van de Congregatie voor de Bevordering van de Integrale Menselijke Ontwikkeling. Verwijzend naar de erbarmelijke levensomstandigheden in kampen in Libië zei hij in zijn homilie: Oorlogen zijn verschrikkelijk. Maar het valt nauwelijks voor te stellen dat er in die detentekampen mensen moeten leven, die alleen maar de hoop koesterden om de zee over te kunnen steken. De paus had aandacht voor de inspanningen om hen te redden, maar ook voor het geweld waarvan vluchtelingen en migranten het slachtoffer worden.  

Tijdens mijn bezoek aan Lampedusa vertelden mensen mij hun verhalen over hoeveel ze hadden geleden om daar te komen. Er was een tolk die vreselijke dingen vertelde en probeerde goed te vertalen. Maar zijn vertaling schoot te kort in vergelijking met wat de migrant had gezegd. Toen ik thuiskwam, bevestigde een dame bij de receptie in Santa Marta, die uit Ethiopië was vertrokken en in Rome woonde, dat de vertalers slechts een klein deeltje hadden vertaald van het echte leed dat de vluchteling moest doormaken. De tolk had me een ‘gezuiverde’ versie gegeven. Dat gebeurt vandaag met Libië: zij geven ons een ‘gezuiverde’ versie. Wij kunnen ons niet voorstellen in welke hel de vluchtelingen daar in die gevangeniskampen moeten leven.

Bron: VaticanNews / Kerknet.be

Paus Franciscus tijdens de eucharistie van eergisteren © Vatican Media